Moj profil

Basa iz Gacke doline

41

U ‘kuinji’ se boravi najveći dio dana, ona je "dnevni boravak" prošlih vremena.. jer pored pripravljanja hrane od base, samosira, kiseline, polic, mrsa.. nedjeljom u kuhinji su žene radile ručne radove, bake pričale pripovijesti svojoj unučadi, muškarci pripremali drva. Pojam "kuinje" širi se i na samo ognjište, pa se kaže da je ‘lonac na kuinji’, tj. da se nalazi na ognjištu

U ‘kuinji’ se boravi najveći dio dana, ona je "dnevni boravak" prošlih vremena.. jer pored pripravljanja hrane od base, samosira, kiseline, polic, mrsa.. nedjeljom u kuhinji su žene radile ručne radove, bake pričale pripovijesti svojoj unučadi, muškarci pripremali drva. Pojam "kuinje" širi se i na samo ognjište, pa se kaže da je ‘lonac na kuinji’, tj. da se nalazi na ognjištu

Sastojci

na standardnome hrvatskome jeziku
4 l kuhanoga mlijeka
1 dcl kiseloga mllijeka
2 dcl skorupa (vrhnje od zakuhanog mljeka)
svježeg sira i soli po potrebi
na gackome čakavskome dijalektu
4 litre kuvanoga mlika
kvas od kiseline

Priprema

1.

Postupak: 4 litre toplijega mlijeka pomiješati s 1 dcl kiseloga mlijeka, pokriti poklopcem te zamotati platnenim stolnjakom, ostaviti na toplom mjestu da se kiseli oko 4 – 5 sati.

Zatim istresti u platnenu vrećicu da se ocijedi sva tekućina, istresti u zdjelu, dodati 2 dcl škorupa, 2 dcl kiseloga vrhnja i svježega zgnječenog sira još bolje ako ste sami napravili samosir po želji, soli po potrebi. Izmiješati masu i ostaviti da stoji na hladnom mjestu. Na taj način dobili smo BASU, ovako pripremljena basa može se u zimskim mjesecima čuvati i do 20 dana,.

U nekim krajevima se*Lička Basa* radi na jedan način ( radi se da se na kraju izmješa sa škorupom i posoli), u okolici Gospića malo drugačije… a ima i još drugačijeg postupka u drugim krajevima Like (mješa se kiseli i slatki sir), radi se od kuhanog i ohlađenog mljeka. Ohlađeno mljeko(tamo ga zovu varenika) ulije se u drvenu kacu pa se i unjoj i posoli. U kacu se svaki dan ulije nova količina mlijeka što ovisi kolko je mljeka u domačinstvu. Nakon nekog vremena mljeko se u kaci počne zgrušavati i kiseliti, tada se pri dnu otvori da se sirutka iscjedi, Ostatak grušeline koji je ostao u kaci je Basa. U drugim krajevima tehnologija ličke base je i da se izvadi maslo ili izmete i izmeteno mlijeko podkisuje se pomoću kvasca (maje). Kiselo mlijeko se istrese u vrečicu kako bi se ocijedio sir. Dobiveni kiseli sir miješa se sa slatkim sirom(posirivanje sirilom). Mješavina kiselog i slatkog sira stavlja se u kacu, gdje se poljeva sa svježim ovčjim mlijekom ili vrhnjem.

2.

na gackome čakavskome dijalektu triba:4 litre kuvanoga mlika, kvas od kiseline, škorupa a vrhnja se prije ni mećala to u modernije doba je počelo se vrhnja stavljat. Od kuvanoga i mljakoga mlika treba skisat kiselinu Kada se kiselina skisa ostavi se baren dva dana da kiselina postane stara kiselina i da se počme odvajat vodice od nje. A ako je kome preša mlada kiselina se metne skraja na šparket da se ugrije i da se podili od vode. Kiselina se ljiva u vrićicu od platna sašivena na rog da se bolje cidi, vrećica se obisi na slivu ili kadi drugdi i pušći da kaplje najmanje edan dan. Eli gotovo vidi se po tome kaplje li još uvik. Ako ki voli gušću basu, ostavi je duže, ako reju, prije je makne. lz vrićice se basa istrese u zdelu, posoli i dobro izmiša jerbo je na na vrvu suvlja od ne doli u nomu rogu. U basu se more dodat slaka iz mlika ko je metnuto da bude “samosir:https://www.coolinarika.com/recept/samosir-gacanski-samokis , škorup s kuvanoga mlika, a u novije vrime i kisela vrhnja ili meki samosir. Basa se i s kruvon, a Bože mili, dobra je i sa suvin pršuton.

O Basi sam nešto navela i u receptu o ličkom siru škripavcu

  • Sir(4)
  • Basa(1)
  • Basa-licki-sir(1)

10

Odlična, u biti nikad nisam probala original iako mi je cimerica bila Ličanka stalno je pričala o njoj, a nikad nam nije donijela, ja mislim manuela-g da se nekad nije stavljao skorup i vrhnje pa zato nije ni stavila, pozzz… curice!

mi se nekaj nismo skužile :( ma nema veze :)

#6 manuela-g isparavila sam sastojke na dijalektu Hvala na primjedbi.