Striko moj , prpošni seljak , nikada ništa nije kuhao, osim kruva i suhovine za Božić , jer to su ti , brate ženska posla...
Ovo je nova priča iz zbirke mojih priča iz djetinjstva.
( Ovo na slici nije strikin kruv, već kruh po receptu moje mame)
BOŽIĆNA POTKRIŽA
Sjećam se, kao da je jučer bilo ,strikina kruva miješena rukama njegovim ,tako dugo da se u njima i ukvasi , skuhanog suhog mesa i svinjskih koža za potkrižu.
Miško , striko moj , srednjeg rasta , za pola pedlja niži od mog tate , suvonjavi starčić, imao je poseban adet u miješenju kruva za Božić.
Najprije je dugo prao tanjušne ruke , brisao ih čošetnjakom brižno , kao da dijete briše poslije kupanja , a onda prosijavao mlivo u načve po tri puta. Onda je uzimao veliki muški rubac , presavijao ga na trokut i njime povezivao glavu , da ne daj Bože , koja „ zlaka s glave pane u kruv“, a onda se vraćao načvama i mlivu u njima.
Rukave košulje je zagrtao uz podlaktice do lakata , a onda mrvio u mlivo friški kvasac , kupljen na pazaru u Fojnici , dodavao po frtalja pregršća tuzlanske krupne soli i započinjao mijesiti kruv.
Miješao je najprije kvasac , mlivo i sol , a onda pomalo , curak po curak dolivao mlakušastu vodu nalivenu na izvoru ispod kuće , a ugrijanu u loncu na fijaker šporetu, baš za ovaj kruv.
Dok to radi mrmlja nešto sebi u bradu , a meni se čini kako moli litanije svetog Franje Asiškog , gnječi , i stišće , prebacuje tijesto sa jedne strane načvi na drugu , pa onda sa ruke na ruku , a meni se čini kako mu nešto šapće , pa ti se čini kako će mu sad , baš sad ispasti iz ruku i načvi, al' jok , ne ispadne.
Mijesi tako striko kruv i misli o kćerima , jesu li se namirile udajom , hoće li koja banuti i ovoga Božića da božićkuje s ćaćom i materom i čini se zaboravio tijesto u rukama .
Odmahne ponekad glavom kao da muhe tjera , a zima je i otkuda muhe u taj vakat , a onda opet mijesi i prebacuje tijesto , a ono kvasa i diže se i diše. Ponekad popravi nakrivljeni rubac na glavi i opet zanesen mijesi i prebacuje tijesto , gnječi ga i miluje ,tijesto nadolazi pod rukama , stavlja ga u tevsiju , mokrim rukama ga premazuje i gurne u relnu da se peče.
Loži on vatru i pokatkad baci pogled na suhovinu, što se kuha u veliku loncu na platama , je li se raskuhalo probava , i nije , pa opet loži vatru i okreće kruv u relni.
I kruv bi pečen i suhovina skuhana i oboje stavlja na kamenu pozidu ispred kuće da se brže ohladi , a ja jedva čekam hoće li se brzo ohladiti, kako bih kusnula mesne ćorbe i zagrizla strikin kruv.
Uzeo bi on onda limeni tanjur , nasuo mesne vode, bez mesa u njoj , jer meso je za potkriže , odrezao škriljku kruva i turio preda me šutke .
Uzmem ja škriljku među prste , pritisnem je , pa pustim, a ona se opet raširi i zamiriše na pokošena polja , na vareniku koja se podgrijava ukraj šporeta , a one rupice u njoj sve jednake – istovjetne , k'o da ih je metrom mjerio.
Ni prije , a ni poslije nikad nisam jela takav kruv , u rukama ukvašen , ispod brkova zamiješen i na grabovim drvima u fijakeru ispečen.
Što bih dala da sad mogu zalogaj strikina kruva izjesti i zaliti ga mesnom vodom od kuhane suhovine pred Božić, a sve za potkrižu , ljubav i bratovu mjezimicu , a to sam valjda bila ja , a možda , kažem možda i nisam .
Eh , da mi je sad samo zalogaj stikina kruva …, samo zalogaj…
potkriža- izrezana pogača na tanke šnite prelivena vodom od suhog mesa i posuta tim mesom
adet-običaj , navika
čošetnjak- vezeni ručnik od pamuka ( obično ukrašavao čoškove-kutove sobe)
načve- drvena plitka posuda koja je stajala na sanduku sa brašnom i u kojoj se sve mijesilo- sva tijesta
pregršće- sve što se može uzeti u dva skupljena dlana - pregršt
frtalj- četvrtina kg- ovdje četvrtina pregršta
banuti- iznenada doći
vakat- vrijeme
pozida- kameni zid
tevsija - posuda za pečenje , tepsija , pleh
relna- pećnica
turio - stavio
varenika- kuhano slatko mlijeko koje se duže kuhalo na vatri da se dobije lijep kajmak
fijaker - peć napravljena od lima oblika fijakera
mjezimica- miljenica
:(Još nema komentara